| TÃtulo : | FilosofÃa a mano armada | | Tipo de documento: | texto impreso | | Autores: | Tibor Fischer (1959), Autor ; Cecilia Absatz, Traductor | | Editorial: | Barcelona [España] : Tusquets | | Fecha de publicación: | 1997 | | Número de páginas: | 372 p | | ISBN/ISSN/DL: | 978-84-8310-025-7 | | Idioma : | Español (spa) | | Clasificación: | [Palabras claves]LITERATURA INGLESA [Palabras claves]NOVELA INGLESA
| | Resumen: | Eddie Coffin , profesor universitario y filósofo desencantado, depravado y borrachÃn, perseguido por la policÃa de su paÃs por un asunto más bien hosco, llega a Francia, patria de Montaigne, pensador de su elección, y decide emplear sus conocimientos en tareas más lucrativas y aleccionadoras que «en el terreno, árido desde hace siglos, de la especulación filosófica». Se une, pues, a Hubert , un tipo que por sus malas costumbres está realmente a su altura, para formar una banda de atracadores y vivir aventuras canallescas. En esta empresa le sirven tanto las ideas y los textos del pensamiento universal como la metralleta último modelo: «¡Por el Zeitgeist de tu madre, entréganos la pasta!», y el cajero, estupefacto, les entrega el dinero; «querÃa saltarle la tapa de los sesos, pero luego me puse a razonar y pensé: ¿qué le habrÃa enseñado la experiencia?», y naturalmente no lo hizo. A los filósofos aspirantes a malhechores, Eddie y Hubert les aconsejan, sin embargo, no probarlo: «Ser deshonestos es muy duro», palabra de ladrón-filósofo… |
FilosofÃa a mano armada [texto impreso] / Tibor Fischer (1959), Autor ; Cecilia Absatz, Traductor . - Barcelona (España) : Tusquets, 1997 . - 372 p. ISBN : 978-84-8310-025-7 Idioma : Español ( spa) | Clasificación: | [Palabras claves]LITERATURA INGLESA [Palabras claves]NOVELA INGLESA
| | Resumen: | Eddie Coffin , profesor universitario y filósofo desencantado, depravado y borrachÃn, perseguido por la policÃa de su paÃs por un asunto más bien hosco, llega a Francia, patria de Montaigne, pensador de su elección, y decide emplear sus conocimientos en tareas más lucrativas y aleccionadoras que «en el terreno, árido desde hace siglos, de la especulación filosófica». Se une, pues, a Hubert , un tipo que por sus malas costumbres está realmente a su altura, para formar una banda de atracadores y vivir aventuras canallescas. En esta empresa le sirven tanto las ideas y los textos del pensamiento universal como la metralleta último modelo: «¡Por el Zeitgeist de tu madre, entréganos la pasta!», y el cajero, estupefacto, les entrega el dinero; «querÃa saltarle la tapa de los sesos, pero luego me puse a razonar y pensé: ¿qué le habrÃa enseñado la experiencia?», y naturalmente no lo hizo. A los filósofos aspirantes a malhechores, Eddie y Hubert les aconsejan, sin embargo, no probarlo: «Ser deshonestos es muy duro», palabra de ladrón-filósofo… |
|  |