Biblioteca "Prof. Dr. Antonio M. Grompone"
A partir de esta página puede:
Volver a la pantalla de inicio con las últimas noticias... |
Información de una colección
Colección Biblioteca Románica Hispánica
- Editorial : Gredos
- ISSN : sin ISSN
Documentos disponibles dentro de esta colección
Refinar búsquedaHistoria del movimiento romántico español, v. 2. Historia del movimiento romántico español / Edgar Allison Peers (1954)
Título de serie: Historia del movimiento romántico español, v. 2 Título : Historia del movimiento romántico español Tipo de documento: texto impreso Autores: Edgar Allison Peers Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1954 Colección: Biblioteca Románica Hispánica Número de páginas: 708 p. Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA ESPAÑOLA
[Palabras claves]ROMANTICISMO EN LA LITERATURAHistoria del movimiento romántico español, v. 2. Historia del movimiento romántico español [texto impreso] / Edgar Allison Peers . - Gredos, 1954 . - 708 p.. - (Biblioteca Románica Hispánica) .
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA ESPAÑOLA
[Palabras claves]ROMANTICISMO EN LA LITERATURAEjemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado ningún ejemplar Poetas españoles contemporáneos / Dámaso Alonso (1952)
Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 50739 861.5 ALOp c. 2 7 días Colección general Libros Deteriorado Domicilio
Disponible Poética de Aristóteles / Aristóteles (1974)
Título : Poética de Aristóteles Tipo de documento: texto impreso Autores: Aristóteles (384 a.C.-322 a.C.), Autor ; Valentín García Yebra, Editor científico Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1974 Colección: Biblioteca Románica Hispánica num. 8 Número de páginas: 542 p ISBN/ISSN/DL: 978-84-249-1200-0 Nota general: Edición trilingüe (griego, latín y castellano) Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]CRÍTICA E INTERPRETACIÓN
[Palabras claves]FILOSOFÍA ANTIGUA
[Palabras claves]LITERATURA GRIEGA
[Palabras claves]POÉTICA
[Palabras claves]TRAGEDIA GRIEGAResumen: La presente edición de la Poética aristotélica refleja la trayectoria que este influyente tratado ha tenido a lo largo de la historia. A los lectores atraídos por los temas habitualmente estudiados en la Biblioteca Románica Hispánica les interesa sobre todo la obra aristotélica tal como la conocieron los grandes escritores y preceptistas europeos que basaron en ella su práctica o sus teorías desde el Renacimiento hasta el Romanticismo. Algunos de aquellos escritores o preceptistas leyeron y estudiaron la Poética directamente en griego. Otros, más numerosos, la conocieron en alguna de las traducciones latinas que se multiplicaron por Europa desde fines del siglo XV. Hoy los más preferirán leerla en su propia lengua, pero a todos les agradará, y aun les ayudará a calar hondo en el pensamiento de Aristóteles, poder confrontar con la traducción moderna el texto griego, o la versión latina, casi siempre más próxima a él que cualquier traducción moderna. Para facilitarles la tarea aquí presentamos esta edición trilingüe griega, latina y castellana. Nota de contenido: INTRODUCCIÓN -- I El texto griego. 1 La tradición manuscrita -- 2 La tradición impresa -- II El texto griego de la presente edición -- III El texto latino. 1 Traducciones latinas de la Poética anteriores a la de Riccoboni -- 2 La traducción latina de Antonio Riccoboni -- IV Traducciones castellanas de la «Poética». 1 Ordóñez das Seijas - Flórez Canseco -- 2 Vicente Mariner -- 3 Una traducción inexistente (J. P. Mártir Rizo) -- 4 Goya y Muniain -- 5 J. D. García Bacca -- 6 Eilhard Schlesinger -- 7 Francisco de P. Samaranch -- 8 Sobre mi propia traducción -- TEXTO TRILINGÜE (Griego -Latino -Castellano) -- NOTAS A LA TRADUCCIÓN ESPAÑOLA -- APÉNDICES: I Textos de Aristóteles o de sus comentaristas sobre la compasión, el temor y la catarsis -- II Sobre la interpretación de ... -- III Sobre la traducción latina de la «Poética» por Antonio Riccoboni -- BIBLIOGRAFÍA -- 1 Sobre Aristóteles en general -- 2 Ediciones, traducciones, comentarios y estudios de la Poética -- 3 Sobre temas o pasajes determinados de la Poética -- 4 Sobre el teatro griego en general -- 5 Sobre la tragedia griega -- 6 Sobre Esquilo, Sófocles, Eurípides -- 7 Sobre teorías poéticas y literarias relacionadas con la Poética de Aristóteles -- 8 Otras obras -- RELACIÓN DE TÉRMINOS GRIEGOS -- ÍNDICE ANALÍTICO -- ÍNDICE DE AUTORES. Poética de Aristóteles [texto impreso] / Aristóteles (384 a.C.-322 a.C.), Autor ; Valentín García Yebra, Editor científico . - Gredos, 1974 . - 542 p. - (Biblioteca Románica Hispánica; 8) .
ISBN : 978-84-249-1200-0
Edición trilingüe (griego, latín y castellano)
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]CRÍTICA E INTERPRETACIÓN
[Palabras claves]FILOSOFÍA ANTIGUA
[Palabras claves]LITERATURA GRIEGA
[Palabras claves]POÉTICA
[Palabras claves]TRAGEDIA GRIEGAResumen: La presente edición de la Poética aristotélica refleja la trayectoria que este influyente tratado ha tenido a lo largo de la historia. A los lectores atraídos por los temas habitualmente estudiados en la Biblioteca Románica Hispánica les interesa sobre todo la obra aristotélica tal como la conocieron los grandes escritores y preceptistas europeos que basaron en ella su práctica o sus teorías desde el Renacimiento hasta el Romanticismo. Algunos de aquellos escritores o preceptistas leyeron y estudiaron la Poética directamente en griego. Otros, más numerosos, la conocieron en alguna de las traducciones latinas que se multiplicaron por Europa desde fines del siglo XV. Hoy los más preferirán leerla en su propia lengua, pero a todos les agradará, y aun les ayudará a calar hondo en el pensamiento de Aristóteles, poder confrontar con la traducción moderna el texto griego, o la versión latina, casi siempre más próxima a él que cualquier traducción moderna. Para facilitarles la tarea aquí presentamos esta edición trilingüe griega, latina y castellana. Nota de contenido: INTRODUCCIÓN -- I El texto griego. 1 La tradición manuscrita -- 2 La tradición impresa -- II El texto griego de la presente edición -- III El texto latino. 1 Traducciones latinas de la Poética anteriores a la de Riccoboni -- 2 La traducción latina de Antonio Riccoboni -- IV Traducciones castellanas de la «Poética». 1 Ordóñez das Seijas - Flórez Canseco -- 2 Vicente Mariner -- 3 Una traducción inexistente (J. P. Mártir Rizo) -- 4 Goya y Muniain -- 5 J. D. García Bacca -- 6 Eilhard Schlesinger -- 7 Francisco de P. Samaranch -- 8 Sobre mi propia traducción -- TEXTO TRILINGÜE (Griego -Latino -Castellano) -- NOTAS A LA TRADUCCIÓN ESPAÑOLA -- APÉNDICES: I Textos de Aristóteles o de sus comentaristas sobre la compasión, el temor y la catarsis -- II Sobre la interpretación de ... -- III Sobre la traducción latina de la «Poética» por Antonio Riccoboni -- BIBLIOGRAFÍA -- 1 Sobre Aristóteles en general -- 2 Ediciones, traducciones, comentarios y estudios de la Poética -- 3 Sobre temas o pasajes determinados de la Poética -- 4 Sobre el teatro griego en general -- 5 Sobre la tragedia griega -- 6 Sobre Esquilo, Sófocles, Eurípides -- 7 Sobre teorías poéticas y literarias relacionadas con la Poética de Aristóteles -- 8 Otras obras -- RELACIÓN DE TÉRMINOS GRIEGOS -- ÍNDICE ANALÍTICO -- ÍNDICE DE AUTORES. Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 18586 185 ARIpo 1 día Colección general Libros Consulta en sala
Disponible18589 185 ARIpo c. 2 7 días Colección general Libros Domicilio
Disponible18587 185 ARIpo c. 3 7 días Colección general Libros Domicilio
Disponible18588 185 ARIpo c. 4 7 días Colección general Libros Domicilio
Disponible18598 185 ARIpo c. 5 7 días Colección general Libros Domicilio
Disponible 1. Historia de la crítica moderna 1750-1950. / René Wellek (1959)
Título : Historia de la crítica moderna 1750-1950. : La segunda mitad del siglo XVIII Tipo de documento: texto impreso Autores: René Wellek, Autor Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1959 Colección: Biblioteca Románica Hispánica Número de páginas: 394 p Nota general: Bibliografía p. 297-372. Incluye cronología Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]CRÍTICA LITERARIA
[Palabras claves]LITERATURA-HISTORIA Y CRÍTICAHistoria de la crítica moderna 1750-1950. : La segunda mitad del siglo XVIII [texto impreso] / René Wellek, Autor . - Gredos, 1959 . - 394 p. - (Biblioteca Románica Hispánica) .
Bibliografía p. 297-372. Incluye cronología
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]CRÍTICA LITERARIA
[Palabras claves]LITERATURA-HISTORIA Y CRÍTICAReserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 100021959 801 WELh v. 1 1 día Colección general Libros Consulta en sala
Disponible Historia del movimiento romántico español, v. 1. Historia del movimiento romántico español / Edgar Allison Peers (1954)
Título de serie: Historia del movimiento romántico español, v. 1 Título : Historia del movimiento romántico español Tipo de documento: texto impreso Autores: Edgar Allison Peers, Autor Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1954 Colección: Biblioteca Románica Hispánica Número de páginas: 550 p. Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA ESPAÑOLA
[Palabras claves]ROMANTICISMOHistoria del movimiento romántico español, v. 1. Historia del movimiento romántico español [texto impreso] / Edgar Allison Peers, Autor . - Gredos, 1954 . - 550 p.. - (Biblioteca Románica Hispánica) .
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA ESPAÑOLA
[Palabras claves]ROMANTICISMOReserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 50718 808.801 45 PEEh v. 1 1 día Colección general Libros Consulta en sala
Disponible El español del hoy, lengua en ebullición / Emilio Lorenzo (1966)
Título : El español del hoy, lengua en ebullición Tipo de documento: texto impreso Autores: Emilio Lorenzo, Autor ; Dámaso Alonso (1898-1990), Prefacio, etc Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1966 Colección: Biblioteca Románica Hispánica Número de páginas: 177 p Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]LENGUA ESPAÑOLA Resumen: La lengua es vida y, como tal, lucha de fuerzas contratias, cambio, proyecto continuo. Mirado con ojos profundos, el español actual ofrece la imagen que da título al presente libro: una lengua en ebullición, caldeada y agitada por presiones internas de todo tipo, avanzando hacia no sabemos qué resultados. Porque, en organismo tan singular, ni siempre triunfa lo nuevo ni siempre retrocede lo viejo. Además, sobre una lengua ha de pesar también el enflujo de otras extrañas, favorecido, en nuestro caso, por la irresistible potencia de los medios de comunicación. He aquí apresados, casi diríamos sorprendidos, fenómenos en los que apenas se reparaba y que caracterizan al españo en su forma hablada, coloquial, la más natural y expresiva. De Emilio Lorenzo no cabía esperar dogmatismos ni timbrazos de alarma. Su misión es la de obsevador objetivo. Le asiste una sagacidad nada común que , al combinarse con el exacto rigor, motiva la originalidad del enfoque. Bien ha visto que, aun en una perspectiva fundamentalmente sincrónica como la suya, no podía prescindirse de lo evolutivo, so pena de achatar la lengua e ignorar los muchos factores contrastantes (edad de los hablantes, clase social, región, etc.). Ante nosotros va surgiendo --la luz es cordial y el humor no falta-- una nueva fisonomía del idioma, lejos de los cuadros gramaticales al uso. Han preocupado especialmente al autor ciertas tendencias incipientes, tal vez en vías de arraigo, que es posible afecten un día al sistema español. Tanto como el lëxico --llamativo de suyo--,le interesan la morfología, la sintaxis, la fonología. Buena parte de su libro se refiere al verbo: expresiones de ruego y mandato; tiempos y modos; construcciones con llevar, aacabar de ; también a las formaciones del plural de los extranjerismos, al género, a la negación? No menos interés ofrecen las reseñas --con notables aportaciones-- sobre diversas obras: Beinhauer, Seco, etc.; y una serie de comentarios a cuestiones lingüísticas que han trascendido al gran público. Pero eso no es todo. Como compitiendo con la misma lengua que refleja, el libro aparece remozado en cada edición. De pronto, a través de alguna de sus listas de palabras usuales hace unos años y hooy empalidecidas, el lector sufre una saacudida extraña; ahora siente, agolpadas y coloreadas, las profundas transformaciones sociales y politicas ocurridas en los últimos dicenios. Una de las maravillas de la lengua es perpetuar cambios históricos que apenas si llega a percibir el que los está viviendo. El español del hoy, lengua en ebullición [texto impreso] / Emilio Lorenzo, Autor ; Dámaso Alonso (1898-1990), Prefacio, etc . - Gredos, 1966 . - 177 p. - (Biblioteca Románica Hispánica) .
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]LENGUA ESPAÑOLA Resumen: La lengua es vida y, como tal, lucha de fuerzas contratias, cambio, proyecto continuo. Mirado con ojos profundos, el español actual ofrece la imagen que da título al presente libro: una lengua en ebullición, caldeada y agitada por presiones internas de todo tipo, avanzando hacia no sabemos qué resultados. Porque, en organismo tan singular, ni siempre triunfa lo nuevo ni siempre retrocede lo viejo. Además, sobre una lengua ha de pesar también el enflujo de otras extrañas, favorecido, en nuestro caso, por la irresistible potencia de los medios de comunicación. He aquí apresados, casi diríamos sorprendidos, fenómenos en los que apenas se reparaba y que caracterizan al españo en su forma hablada, coloquial, la más natural y expresiva. De Emilio Lorenzo no cabía esperar dogmatismos ni timbrazos de alarma. Su misión es la de obsevador objetivo. Le asiste una sagacidad nada común que , al combinarse con el exacto rigor, motiva la originalidad del enfoque. Bien ha visto que, aun en una perspectiva fundamentalmente sincrónica como la suya, no podía prescindirse de lo evolutivo, so pena de achatar la lengua e ignorar los muchos factores contrastantes (edad de los hablantes, clase social, región, etc.). Ante nosotros va surgiendo --la luz es cordial y el humor no falta-- una nueva fisonomía del idioma, lejos de los cuadros gramaticales al uso. Han preocupado especialmente al autor ciertas tendencias incipientes, tal vez en vías de arraigo, que es posible afecten un día al sistema español. Tanto como el lëxico --llamativo de suyo--,le interesan la morfología, la sintaxis, la fonología. Buena parte de su libro se refiere al verbo: expresiones de ruego y mandato; tiempos y modos; construcciones con llevar, aacabar de ; también a las formaciones del plural de los extranjerismos, al género, a la negación? No menos interés ofrecen las reseñas --con notables aportaciones-- sobre diversas obras: Beinhauer, Seco, etc.; y una serie de comentarios a cuestiones lingüísticas que han trascendido al gran público. Pero eso no es todo. Como compitiendo con la misma lengua que refleja, el libro aparece remozado en cada edición. De pronto, a través de alguna de sus listas de palabras usuales hace unos años y hooy empalidecidas, el lector sufre una saacudida extraña; ahora siente, agolpadas y coloreadas, las profundas transformaciones sociales y politicas ocurridas en los últimos dicenios. Una de las maravillas de la lengua es perpetuar cambios históricos que apenas si llega a percibir el que los está viviendo. Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 3502 465 LORe 7 días Colección general Libros Domicilio
Disponible La lingüística sincrónica / André Martinet (1968)
Título : La lingüística sincrónica : estudios e investigaciones Tipo de documento: texto impreso Autores: André Martinet (1908-1999), Autor ; Felisa Marcos, Traductor Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1968 Colección: Biblioteca Románica Hispánica num. 17 Número de páginas: 226 p ISBN/ISSN/DL: 60569 Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]ESTRUCTURALISMO
[Palabras claves]FONOLOGÍA
[Palabras claves]LINGÜÍSTICA
[Palabras claves]TEORÍA LINGUÍSTICAResumen: La obra esta formada por una serie de artículos, unos publicados en ella por primera vez, otros y publicados anteriormente pero poco accesibles. Tiene redacción ampliada con numerosas innovaciones. El autor ha pretendido facilitar el acceso a escritos cuyo conocimiento pueda rendir un servicio. El haber agrupado en un libro ofrece al especialista la ventaja de tener reunidas en un solo volumen estudios lingüísticos que es necesario manejar e incluso releer con frecuencia. Para el no especialista, pero ya iniciado en la lingüística estructural es un verdadero regalo hallar juntos trabajos, tan importates.
Nota de contenido: La doble articulación del lenguaje. --La fonología. --Puntos de doctrina y de método en fonología. --¿Uno o dos fonemas?. --Sustancia fónica y razgos distintivos. --Acentos y tonos. --Saber por qué y para quien de transcribe. --Sobre la variedad de las unidades significativas. -- Las oposiciones significativas. --Las estructuras elementales del enunciado. La lingüística sincrónica : estudios e investigaciones [texto impreso] / André Martinet (1908-1999), Autor ; Felisa Marcos, Traductor . - Gredos, 1968 . - 226 p. - (Biblioteca Románica Hispánica; 17) .
ISSN : 60569
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]ESTRUCTURALISMO
[Palabras claves]FONOLOGÍA
[Palabras claves]LINGÜÍSTICA
[Palabras claves]TEORÍA LINGUÍSTICAResumen: La obra esta formada por una serie de artículos, unos publicados en ella por primera vez, otros y publicados anteriormente pero poco accesibles. Tiene redacción ampliada con numerosas innovaciones. El autor ha pretendido facilitar el acceso a escritos cuyo conocimiento pueda rendir un servicio. El haber agrupado en un libro ofrece al especialista la ventaja de tener reunidas en un solo volumen estudios lingüísticos que es necesario manejar e incluso releer con frecuencia. Para el no especialista, pero ya iniciado en la lingüística estructural es un verdadero regalo hallar juntos trabajos, tan importates.
Nota de contenido: La doble articulación del lenguaje. --La fonología. --Puntos de doctrina y de método en fonología. --¿Uno o dos fonemas?. --Sustancia fónica y razgos distintivos. --Acentos y tonos. --Saber por qué y para quien de transcribe. --Sobre la variedad de las unidades significativas. -- Las oposiciones significativas. --Las estructuras elementales del enunciado. Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 60569 410 MARli 7 días Colección general Libros Domicilio
DisponibleDonación Carlos Machado La semántica funcional / Claude Germain (1986)
Título : La semántica funcional Tipo de documento: texto impreso Autores: Claude Germain, Autor Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1986 Colección: Biblioteca Románica Hispánica num. 347 Número de páginas: 226 p ISBN/ISSN/DL: 978-84-249-1047-1 Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]LINGÜÍSTICA
[Palabras claves]SEMÁNTICAResumen: El autor nos ofrece una exposición epistemológica de los conceptos y métodos con que se enfrenta la lingüística actual: pertinencia, funcionalismo, intuición subjetiva, empirismo, corpus etc. La obra se abre al examen de los conceptos semánticos fundamentales como la organización de la experiencia humana, noción de los puntos de vista, rasgos de sentido, y ambigüedad semántica . Se abre una gran importancia a la atención del campo semántico concebido como organización del léxico en función de los conceptos expresados por las palabras que han sido postuladas desde la antigüedad incluso en ámbitos extralingüísticos (filosofía , fenomenología). En resumen obra de gran valor metodológico. Nota de contenido: Prólogo. -Introducción: algunas observaciones de carácter epistemológico. --La organización de la experiencia humana. --La delimitación de los campos semánticos. --La noción de puntos de vista. --Los rasgos de sentido. --La ambigüedad semántica. --Conclusión La semántica funcional [texto impreso] / Claude Germain, Autor . - Gredos, 1986 . - 226 p. - (Biblioteca Románica Hispánica; 347) .
ISBN : 978-84-249-1047-1
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]LINGÜÍSTICA
[Palabras claves]SEMÁNTICAResumen: El autor nos ofrece una exposición epistemológica de los conceptos y métodos con que se enfrenta la lingüística actual: pertinencia, funcionalismo, intuición subjetiva, empirismo, corpus etc. La obra se abre al examen de los conceptos semánticos fundamentales como la organización de la experiencia humana, noción de los puntos de vista, rasgos de sentido, y ambigüedad semántica . Se abre una gran importancia a la atención del campo semántico concebido como organización del léxico en función de los conceptos expresados por las palabras que han sido postuladas desde la antigüedad incluso en ámbitos extralingüísticos (filosofía , fenomenología). En resumen obra de gran valor metodológico. Nota de contenido: Prólogo. -Introducción: algunas observaciones de carácter epistemológico. --La organización de la experiencia humana. --La delimitación de los campos semánticos. --La noción de puntos de vista. --Los rasgos de sentido. --La ambigüedad semántica. --Conclusión Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado ningún ejemplar El lenguaje desde el punto de vista funcional / André Martinet (1976)
Título : El lenguaje desde el punto de vista funcional Tipo de documento: texto impreso Autores: André Martinet (1908-1999), Autor ; María Rosa Lafuente de Vicuña, Traductor Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1976 Colección: Biblioteca Románica Hispánica num. 150 Número de páginas: 216 p Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]LENGUAJE Y LENGUAS
[Palabras claves]LINGÜÍSTICA
[Palabras claves]SINTAXISNota de contenido: Realismo frente a formalismo. --Hacia una sintaxis funcional. --Tipología lingüística. --Variedad lingüística. -- Evolución lingüística El lenguaje desde el punto de vista funcional [texto impreso] / André Martinet (1908-1999), Autor ; María Rosa Lafuente de Vicuña, Traductor . - Gredos, 1976 . - 216 p. - (Biblioteca Románica Hispánica; 150) .
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]LENGUAJE Y LENGUAS
[Palabras claves]LINGÜÍSTICA
[Palabras claves]SINTAXISNota de contenido: Realismo frente a formalismo. --Hacia una sintaxis funcional. --Tipología lingüística. --Variedad lingüística. -- Evolución lingüística Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 61025 410 MARl 7 días Colección general Libros Domicilio
Disponible Direcciones de la lingüística moderna / Oswald Szemerényi (1979)
Título : Direcciones de la lingüística moderna : de Saussure a Bloomfield (1916-1950) Tipo de documento: texto impreso Autores: Oswald Szemerényi (1913-), Autor ; Marcos Martínez Hernández, Traductor Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1979 Colección: Biblioteca Románica Hispánica num. 44 Número de páginas: 200 p Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]BLOOMFIELD, LEONARD, 1887-1949
[Palabras claves]LINGÜISTAS
[Palabras claves]SAUSSURE, FERDINAND DE, 1857-1913
[Palabras claves]TEORÍA LINGUÍSTICAResumen: La lingüística es la ciencia que se ha constituido en torno de los hechos del lenguaje, ha pasado por tres fases sucesivas antes de adoptar el enfoque moderno actual. Nota de contenido: Prólogo. Abreviaturas. Introducción. Ferdinand de Saussure. La Escuela de Praga. La Escuela de Copenhague. Lingüística americana. Direcciones de la lingüística moderna : de Saussure a Bloomfield (1916-1950) [texto impreso] / Oswald Szemerényi (1913-), Autor ; Marcos Martínez Hernández, Traductor . - Gredos, 1979 . - 200 p. - (Biblioteca Románica Hispánica; 44) .
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]BLOOMFIELD, LEONARD, 1887-1949
[Palabras claves]LINGÜISTAS
[Palabras claves]SAUSSURE, FERDINAND DE, 1857-1913
[Palabras claves]TEORÍA LINGUÍSTICAResumen: La lingüística es la ciencia que se ha constituido en torno de los hechos del lenguaje, ha pasado por tres fases sucesivas antes de adoptar el enfoque moderno actual. Nota de contenido: Prólogo. Abreviaturas. Introducción. Ferdinand de Saussure. La Escuela de Praga. La Escuela de Copenhague. Lingüística americana. Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 61024 410 SZEd 7 días Colección general Libros Domicilio
Disponible Vida y obra de Juan Ramón Jimenez / Graciela Palau de Nemes (1957)
Título : Vida y obra de Juan Ramón Jimenez Tipo de documento: texto impreso Autores: Graciela Palau de Nemes, Autor Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1957 Colección: Biblioteca Románica Hispánica Número de páginas: 417 p Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]BIOGRAFÍAS
[Palabras claves]JIMENEZ, JUAN RAMON, 1881-1958
[Palabras claves]LITERATURA ESPAÑOLA-HISTORIA Y CRÍTICAVida y obra de Juan Ramón Jimenez [texto impreso] / Graciela Palau de Nemes, Autor . - Gredos, 1957 . - 417 p. - (Biblioteca Románica Hispánica) .
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]BIOGRAFÍAS
[Palabras claves]JIMENEZ, JUAN RAMON, 1881-1958
[Palabras claves]LITERATURA ESPAÑOLA-HISTORIA Y CRÍTICAReserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 55522 861.6 JIM-PAL 7 días Colección general Libros Domicilio
Disponible Sistema lingüístico y cambio lingüístico / Louis Hjelmslev (1976)
Título : Sistema lingüístico y cambio lingüístico Tipo de documento: texto impreso Autores: Louis Hjelmslev (1899-1965), Autor ; Berta Pallares, Traductor Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 1976 Colección: Biblioteca Románica Hispánica num. 249 Número de páginas: 262 p Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]LINGÜÍSTICA
[Palabras claves]TEORÍA LINGUÍSTICAResumen: Louis Hjelmslev investiga las relaciones entre estado lingüístico y cambio lingüístico. ¿Qué es lo esencial en una lengua: constituir un todo organizado, normativo, o sufrir continuas transformaciones históricas para adaptarse a nuevas necesidades? Problema eterno, zanjado casi siempre a favor de la concepción sistemática Hjelmslev se siente vivir en una época crítica; hasta Saussure había sentado como una antinomia la incompatibilidad absoluta entre lo sincrónico y lo diacrónico.Tiene que demostrar dos cosas: hasta qué punto es sistemática la naturaleza de la lengua, y si los cambios se deben a causas interiores o exteriores. Frente al habla, la lengua se erige como institución supraindividual, social, con normas y leyes propias.No es el anárquico azar quien la domino, sino la forma, configuradora de materiales lingüísticos y no lingüísticos. En sus tres campos --gramática, fonética, semántica--, las unidades respectivas aparecen dependientes unas de otras trabadas por relaciones fijas (oposiciones, equivalencias) que les aseguran su puesto y función dentro del conjunto. Pero el verdadero núcleo o <> de la lengua es la gramática, no sólo por su perfecta sistematización, sino por englobar las categorías lingüísticas (comparación, género, número, caso, etc.), cada una con una significación fundamental que desentrañará valientemente nuestro autor. Ejemplos comparativso de muchas lenguas, especialmente las indoeuropeas y fino-ugras, dan base a estas teorías de gramática general. Y así se fundamenta también la tesis principal, es decir, que los cambios lingüísticos más profundos, los que afectan al sistema (no ya a la norma o el uso), brotan del sistema mismo y no de fuera, a causa de ciertas predisposiciones dirigidas hacia un optimum ideal. Entre sistema y cambiios hay mutua interdependencia, no la incompatibilidad que decía Saussure. Hjelmslev quiso hacer de la lingüística una ciencia autónoma, libre de arrastres lógicos o psicológicos. Buscó con fe lo puramente lingüístico, aplicando un método que se encarama desde lo palpable a lo más y más abstracto. Porque en la abstracción el palpitar mismo de la vida. Recojamos unas palabras suyas, casi un autorretrato: " Esa independencia le hizo descubrir un día la felicidad de los planos simétricos y de la cooherencia absoluta." Sistema lingüístico y cambio lingüístico [texto impreso] / Louis Hjelmslev (1899-1965), Autor ; Berta Pallares, Traductor . - Gredos, 1976 . - 262 p. - (Biblioteca Románica Hispánica; 249) .
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]LINGÜÍSTICA
[Palabras claves]TEORÍA LINGUÍSTICAResumen: Louis Hjelmslev investiga las relaciones entre estado lingüístico y cambio lingüístico. ¿Qué es lo esencial en una lengua: constituir un todo organizado, normativo, o sufrir continuas transformaciones históricas para adaptarse a nuevas necesidades? Problema eterno, zanjado casi siempre a favor de la concepción sistemática Hjelmslev se siente vivir en una época crítica; hasta Saussure había sentado como una antinomia la incompatibilidad absoluta entre lo sincrónico y lo diacrónico.Tiene que demostrar dos cosas: hasta qué punto es sistemática la naturaleza de la lengua, y si los cambios se deben a causas interiores o exteriores. Frente al habla, la lengua se erige como institución supraindividual, social, con normas y leyes propias.No es el anárquico azar quien la domino, sino la forma, configuradora de materiales lingüísticos y no lingüísticos. En sus tres campos --gramática, fonética, semántica--, las unidades respectivas aparecen dependientes unas de otras trabadas por relaciones fijas (oposiciones, equivalencias) que les aseguran su puesto y función dentro del conjunto. Pero el verdadero núcleo o <> de la lengua es la gramática, no sólo por su perfecta sistematización, sino por englobar las categorías lingüísticas (comparación, género, número, caso, etc.), cada una con una significación fundamental que desentrañará valientemente nuestro autor. Ejemplos comparativso de muchas lenguas, especialmente las indoeuropeas y fino-ugras, dan base a estas teorías de gramática general. Y así se fundamenta también la tesis principal, es decir, que los cambios lingüísticos más profundos, los que afectan al sistema (no ya a la norma o el uso), brotan del sistema mismo y no de fuera, a causa de ciertas predisposiciones dirigidas hacia un optimum ideal. Entre sistema y cambiios hay mutua interdependencia, no la incompatibilidad que decía Saussure. Hjelmslev quiso hacer de la lingüística una ciencia autónoma, libre de arrastres lógicos o psicológicos. Buscó con fe lo puramente lingüístico, aplicando un método que se encarama desde lo palpable a lo más y más abstracto. Porque en la abstracción el palpitar mismo de la vida. Recojamos unas palabras suyas, casi un autorretrato: " Esa independencia le hizo descubrir un día la felicidad de los planos simétricos y de la cooherencia absoluta." Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 62397 410 HJEs 7 días Colección general Libros Domicilio
DisponibleDonación Laura Médica