TÃtulo : | Libro del buen Amor | Tipo de documento: | texto impreso | Autores: | Arcipreste de Hita, Autor | Mención de edición: | 11 ª ed. | Editorial: | Madrid [España] : Espasa Libros | Fecha de publicación: | 1967 | Número de páginas: | 162 p | Dimensiones: | impreso | Nota general: | LITERATURA ESPAÑOLA.LITERATURA MEDIEVAL.LITERATURA PICARESCA.POESÍA ESPAÑOLA | Idioma : | Español (spa) | Clasificación: | 861 Poesía Española | Resumen: | El Libro se enmarca en la ideologÃa religiosa castellana de la época, algo más cercana en lo erótico al texto hebreo original de la Biblia y sus interpretaciones (donde el sexo no se considera malo) que a la versión oficial del tema que se pretende imponer desde Roma, en la que el placer sexual no es admitido como algo positivo. El Arcipreste (sacerdote de cierta categorÃa) habla con naturalidad en su obra de la extendida barraganÃa de los clérigos (tener una mujer como pareja civil, sin casarse por la Iglesia), e incluso de sus amores con una monja.
El Libro es fundamentalmente un catálogo de artes amorosas, con la supuesta intención de evitar el "loco amor" (el que se fundamenta en las pasiones) y promover el "buen amor" (el que respeta las convenciones morales). Pero se traslucirÃa una intención de "obra abierta" en la que la interpretación del texto la da el tipo de lector.
No obstante, las corrientes historiográficas más recientes (Stuart Clark, MarÃa Tausiet) hablan de un lenguaje "de inversión" propio de la Edad Media y el Renacimiento, en el que el Libro se enmarcarÃa con facilidad, mostrando lo que no es permisible para ejemplificar en sentido contrario. Aunque desde una perspectiva actual el texto se puede tomar simplemente como una gran parodia humorÃstica. |
Libro del buen Amor [texto impreso] / Arcipreste de Hita, Autor . - 11 ª ed. . - Madrid (España) : Espasa Libros, 1967 . - 162 p ; impreso. LITERATURA ESPAÑOLA.LITERATURA MEDIEVAL.LITERATURA PICARESCA.POESÍA ESPAÑOLA Idioma : Español ( spa) Clasificación: | 861 Poesía Española | Resumen: | El Libro se enmarca en la ideologÃa religiosa castellana de la época, algo más cercana en lo erótico al texto hebreo original de la Biblia y sus interpretaciones (donde el sexo no se considera malo) que a la versión oficial del tema que se pretende imponer desde Roma, en la que el placer sexual no es admitido como algo positivo. El Arcipreste (sacerdote de cierta categorÃa) habla con naturalidad en su obra de la extendida barraganÃa de los clérigos (tener una mujer como pareja civil, sin casarse por la Iglesia), e incluso de sus amores con una monja.
El Libro es fundamentalmente un catálogo de artes amorosas, con la supuesta intención de evitar el "loco amor" (el que se fundamenta en las pasiones) y promover el "buen amor" (el que respeta las convenciones morales). Pero se traslucirÃa una intención de "obra abierta" en la que la interpretación del texto la da el tipo de lector.
No obstante, las corrientes historiográficas más recientes (Stuart Clark, MarÃa Tausiet) hablan de un lenguaje "de inversión" propio de la Edad Media y el Renacimiento, en el que el Libro se enmarcarÃa con facilidad, mostrando lo que no es permisible para ejemplificar en sentido contrario. Aunque desde una perspectiva actual el texto se puede tomar simplemente como una gran parodia humorÃstica. |
|