Biblioteca "Prof. Dr. Antonio M. Grompone"
A partir de esta página puede:
Volver a la pantalla de inicio con las últimas noticias... |
Materias
Refinar búsqueda
El prÃncipe de la villa / Cyro Martins (2003)
TÃtulo : El prÃncipe de la villa Tipo de documento: texto impreso Autores: Cyro Martins (1908-1995), Autor ; Pablo Hugo Rocca Pesce (1963-), Prefacio, etc Editorial: Montevideo [Uruguay] : Banda Oriental Fecha de publicación: 2003 Colección: Lectores de Banda Oriental. 9a. Serie num. 14 Número de páginas: 93 p ISBN/ISSN/DL: 9974102811 Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAEl prÃncipe de la villa [texto impreso] / Cyro Martins (1908-1995), Autor ; Pablo Hugo Rocca Pesce (1963-), Prefacio, etc . - Banda Oriental, 2003 . - 93 p. - (Lectores de Banda Oriental. 9a. Serie; 14) .
ISSN : 9974102811
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAReserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 72284 B 869.34 MARp 7 días Colección general Libros Domicilio
DisponibleDonación Daniela Tomeo Quincas Borba / Joaquim M. Machado de Assis (1979)
TÃtulo : Quincas Borba Tipo de documento: texto impreso Autores: Joaquim M. Machado de Assis (1839-1908), Autor ; Schwarz, Roberto, Prefacio, etc Editorial: Caracas [Venezuela] : Biblioteca Ayacucho Fecha de publicación: 1979 Colección: Biblioteca Ayacucho num. 52 Número de páginas: XXI; 324 p Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAQuincas Borba [texto impreso] / Joaquim M. Machado de Assis (1839-1908), Autor ; Schwarz, Roberto, Prefacio, etc . - Biblioteca Ayacucho, 1979 . - XXI; 324 p. - (Biblioteca Ayacucho; 52) .
Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAReserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 37675 808.88 BIB 52 7 días Colección general Libros Domicilio
Disponible Quincas Borba / Joaquim M. Machado de Assis (1979)
TÃtulo : Quincas Borba Tipo de documento: texto impreso Autores: Joaquim M. Machado de Assis (1839-1908), Autor Editorial: RÃo de Janeiro : Edições de ouro Fecha de publicación: 1979 Número de páginas: 245 p ISBN/ISSN/DL: 65160 Idioma : Portugués (por) Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAQuincas Borba [texto impreso] / Joaquim M. Machado de Assis (1839-1908), Autor . - RÃo de Janeiro : Edições de ouro, 1979 . - 245 p.
ISSN : 65160
Idioma : Portugués (por)
Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAReserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 65160 B 869.33 ASSq 7 días Colección general Libros Domicilio
Disponible Raya de fuego / José Mauro de Vasconcelos (1983)
TÃtulo : Raya de fuego Tipo de documento: texto impreso Autores: José Mauro de Vasconcelos (1920-1984), Autor ; Haydée Jofre Barroso, Traductor Mención de edición: 4a. ed Editorial: Montevideo : Centro Exclusivo Fecha de publicación: 1983 Colección: Los Narradores Subcolección: Latinoamericana Número de páginas: 255 p Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: En su novela Raya de fuego (Arraia de fogo, 1955) narra las dificultades del contacto con los indÃgenas en estas exploraciones. José Mauro de Vasconcelos refleja en sus novelas una gran experiencia de vida, sensibilidad hacia los desposeÃdos y un profundo amor y respeto por la naturaleza.
En ellas está presente la dureza de la vida en el Sertón, la niñez en los barrios pobres, los peligros que enfrentan los indÃgenas en la selva ante la pérdida de su aislamiento y de su hábitat natural, y otros aspectos que el autor trasmite, sin renunciar a los regionalismos, en un lenguaje claro y directo.Raya de fuego [texto impreso] / José Mauro de Vasconcelos (1920-1984), Autor ; Haydée Jofre Barroso, Traductor . - 4a. ed . - Centro Exclusivo, 1983 . - 255 p. - (Los Narradores. Latinoamericana) .
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: En su novela Raya de fuego (Arraia de fogo, 1955) narra las dificultades del contacto con los indÃgenas en estas exploraciones. José Mauro de Vasconcelos refleja en sus novelas una gran experiencia de vida, sensibilidad hacia los desposeÃdos y un profundo amor y respeto por la naturaleza.
En ellas está presente la dureza de la vida en el Sertón, la niñez en los barrios pobres, los peligros que enfrentan los indÃgenas en la selva ante la pérdida de su aislamiento y de su hábitat natural, y otros aspectos que el autor trasmite, sin renunciar a los regionalismos, en un lenguaje claro y directo.Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 70823 B 869.34 VASra 7 días Colección general Libros Domicilio
DisponibleDonación Susana Vigo 73132 B 869.34 VASra c. 2 7 días Colección general Libros Domicilio
DisponibleDonación Rosinha, mi canoa / José Mauro de Vasconcelos (1977)
TÃtulo : Rosinha, mi canoa : novela en compás de remo Tipo de documento: texto impreso Autores: José Mauro de Vasconcelos (1920-1984), Autor Mención de edición: 5a. ed Editorial: Buenos Aires : El Ateneo Fecha de publicación: 1977 Número de páginas: 202 p Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: Esta tierna novela relata el amor entre Zé Orocó un hombre misterioso que un dÃa apareció entre los indios, y su canoa Rosinha. Transcurre en la selva brasileña, rico mundo de leyendas, recuerdos, magia y rebeldÃa. Todo el mundo mágico, de recuerdos, leyendas y misterio, inocencia y rebeldÃa que forma parte constante de la inspiración de Vasconcelos está presente en esta novela deliciosa, que ofrece un fascinante friso de la vida natural y de las sofisticaciones del mundo contemporáneo. Es el eterno contrapunto entre el ensueño y la realidad. Desarrollada tan pronto en medio de la inmensidad subyugante y deslumbradora de la selva brasileña, como teniendo por marco el brillo y las limitaciones de las grandes ciudades, esta obra escrita con extraordinaria maestrÃa constituye, en suma, un canto de amor y esperanza. Rosinha, mi canoa : novela en compás de remo [texto impreso] / José Mauro de Vasconcelos (1920-1984), Autor . - 5a. ed . - Buenos Aires : El Ateneo, 1977 . - 202 p.
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: Esta tierna novela relata el amor entre Zé Orocó un hombre misterioso que un dÃa apareció entre los indios, y su canoa Rosinha. Transcurre en la selva brasileña, rico mundo de leyendas, recuerdos, magia y rebeldÃa. Todo el mundo mágico, de recuerdos, leyendas y misterio, inocencia y rebeldÃa que forma parte constante de la inspiración de Vasconcelos está presente en esta novela deliciosa, que ofrece un fascinante friso de la vida natural y de las sofisticaciones del mundo contemporáneo. Es el eterno contrapunto entre el ensueño y la realidad. Desarrollada tan pronto en medio de la inmensidad subyugante y deslumbradora de la selva brasileña, como teniendo por marco el brillo y las limitaciones de las grandes ciudades, esta obra escrita con extraordinaria maestrÃa constituye, en suma, un canto de amor y esperanza. Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 69426 B 869.34 VASr 7 días Colección general Libros Domicilio
Disponible Tebas de mi corazón / Nélida Piñon (1978)
TÃtulo : Tebas de mi corazón Tipo de documento: texto impreso Autores: Nélida Piñon (1937-), Autor Editorial: Madrid : Alfaguara Fecha de publicación: 1978 Colección: Literatura Alfaguara Número de páginas: 499 p ISBN/ISSN/DL: 978-84-204-2104-9 Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: Novela que narra la cotidianeidad de un vasto grupo de personajes en una ciudad, SantÃsmo, que se supone fuera del tiempo y del espacio. Tebas de mi corazón [texto impreso] / Nélida Piñon (1937-), Autor . - Alfaguara, 1978 . - 499 p. - (Literatura Alfaguara) .
ISBN : 978-84-204-2104-9
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: Novela que narra la cotidianeidad de un vasto grupo de personajes en una ciudad, SantÃsmo, que se supone fuera del tiempo y del espacio. Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 64289 B 869.34 PINt 15 días Colección general Libros Domicilio
DisponibleDonación Teresa Barrán Tenda dos milagres / Jorge Amado ([1969])
TÃtulo : Tenda dos milagres : romance Tipo de documento: texto impreso Autores: Jorge Amado (1912-2001), Autor Editorial: São Paulo : Livraria Martins Fecha de publicación: [1969] Colección: Obras ilustradas de Jorge Amado num. 12 Número de páginas: 238 p ISBN/ISSN/DL: 73140 Idioma : Portugués (por) Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: Pedro Archanjo, mulato y pobre, trabaja como bedel en la Facultad de Medicina de BahÃa. Amante del alcohol y las mujeres, perseguido en su juventud por practicar el candomblé, se va a encontrar con un serio problema al escribir sobre la vida y la cultura mestiza bahianas. La originalidad y la franqueza con la que aborda estos temas provocan el rechazo de las elites universitarias blancas, que lo despiden de su empleo. Un velo de silencio se extiende sobre Archanjo y sobre su obra hasta quedar eclipsados. Sólo el interés póstumo del escritor Fausto Pena y de un estudioso extranjero lo harán renacer de sus cenizas. Tenda dos milagres : romance [texto impreso] / Jorge Amado (1912-2001), Autor . - Livraria Martins, [1969] . - 238 p. - (Obras ilustradas de Jorge Amado; 12) .
ISSN : 73140
Idioma : Portugués (por)
Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: Pedro Archanjo, mulato y pobre, trabaja como bedel en la Facultad de Medicina de BahÃa. Amante del alcohol y las mujeres, perseguido en su juventud por practicar el candomblé, se va a encontrar con un serio problema al escribir sobre la vida y la cultura mestiza bahianas. La originalidad y la franqueza con la que aborda estos temas provocan el rechazo de las elites universitarias blancas, que lo despiden de su empleo. Un velo de silencio se extiende sobre Archanjo y sobre su obra hasta quedar eclipsados. Sólo el interés póstumo del escritor Fausto Pena y de un estudioso extranjero lo harán renacer de sus cenizas. Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 73140 B 869.34 AMAte 7 días Colección general Libros Domicilio
DisponibleDonación Tienda de los milagros / Jorge Amado (1973)
TÃtulo : Tienda de los milagros Tipo de documento: texto impreso Autores: Jorge Amado (1912-2001), Autor ; Lorenzo Varela (1917-1978), Traductor Mención de edición: 2a. ed Editorial: Buenos Aires [Argentina] : Losada Fecha de publicación: 1973 Número de páginas: 322 p Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: Pedro Archanjo, mulato y pobre, trabaja como bedel en la Facultad de Medicina de BahÃa. Amante del alcohol y las mujeres, perseguido en su juventud por practicar el candomblé, se va a encontrar con un serio problema al escribir sobre la vida y la cultura mestiza bahianas. La originalidad y la franqueza con la que aborda estos temas provocan el rechazo de las elites universitarias blancas, que lo despiden de su empleo. Un velo de silencio se extiende sobre Archanjo y sobre su obra hasta quedar eclipsados. Sólo el interés póstumo del escritor Fausto Pena y de un estudioso extranjero lo harán renacer de sus cenizas. Tienda de los milagros [texto impreso] / Jorge Amado (1912-2001), Autor ; Lorenzo Varela (1917-1978), Traductor . - 2a. ed . - Buenos Aires (Argentina) : Losada, 1973 . - 322 p.
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: Pedro Archanjo, mulato y pobre, trabaja como bedel en la Facultad de Medicina de BahÃa. Amante del alcohol y las mujeres, perseguido en su juventud por practicar el candomblé, se va a encontrar con un serio problema al escribir sobre la vida y la cultura mestiza bahianas. La originalidad y la franqueza con la que aborda estos temas provocan el rechazo de las elites universitarias blancas, que lo despiden de su empleo. Un velo de silencio se extiende sobre Archanjo y sobre su obra hasta quedar eclipsados. Sólo el interés póstumo del escritor Fausto Pena y de un estudioso extranjero lo harán renacer de sus cenizas. Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 69482 B 869.34 AMAt 7 días Colección general Libros Domicilio
DisponibleDonación Triste fin de Policarpo Quaresma / Lima Barreto (2004)
TÃtulo : Triste fin de Policarpo Quaresma Tipo de documento: texto impreso Autores: Lima Barreto (1881-1922), Autor ; Pablo Hugo Rocca Pesce (1963-), Prefacio, etc ; Virginia Machado, Traductor ; Heber Raviolo (1932-2013), Corrector Editorial: Montevideo [Uruguay] : Banda Oriental Fecha de publicación: 2004 Colección: Lectores de Banda Oriental. 9a. Serie num. 35-36 Número de páginas: 186 p ISBN/ISSN/DL: 978-9974-10-363-4 Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: Verdadero clásico de la literatura brasileña del siglo XX, Lima Barreto integra esa lista de autores imprescindibles junto a Machado de Assis, Mario de Andrade y Guimaráes Rosa.
Y El triste fin de Policarpo Quaresma, su obra maestra, forma parte de aquellas novelas fundacionales en los que el Brasil se refleja y se cuestiona a sà mismo. Policarpo, su protagonista, es una mezcla de Quijote y Cándido, obsesionado por aplicar sus lecturas cientÃficas y literarias para modernizar una realidad que le es permanentemente adversa. Cargada de humor melancólico e irreverencia satÃrica, la novela mantiene una actualidad sorprendente que anticipa varios de los tópicos que retomarán los autores contemporáneos latinoamericanos: la tensión entre tradición y progreso, entre realismo y vanguardia, entre ficción y polÃtica; marcada por una prosa cáustica en que aparecen la crÃtica al despotismo, a la injusta distribución de la tierra, a la opresión de la mujer, y la importancia de la música popular.Triste fin de Policarpo Quaresma [texto impreso] / Lima Barreto (1881-1922), Autor ; Pablo Hugo Rocca Pesce (1963-), Prefacio, etc ; Virginia Machado, Traductor ; Heber Raviolo (1932-2013), Corrector . - Banda Oriental, 2004 . - 186 p. - (Lectores de Banda Oriental. 9a. Serie; 35-36) .
ISBN : 978-9974-10-363-4
Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: Verdadero clásico de la literatura brasileña del siglo XX, Lima Barreto integra esa lista de autores imprescindibles junto a Machado de Assis, Mario de Andrade y Guimaráes Rosa.
Y El triste fin de Policarpo Quaresma, su obra maestra, forma parte de aquellas novelas fundacionales en los que el Brasil se refleja y se cuestiona a sà mismo. Policarpo, su protagonista, es una mezcla de Quijote y Cándido, obsesionado por aplicar sus lecturas cientÃficas y literarias para modernizar una realidad que le es permanentemente adversa. Cargada de humor melancólico e irreverencia satÃrica, la novela mantiene una actualidad sorprendente que anticipa varios de los tópicos que retomarán los autores contemporáneos latinoamericanos: la tensión entre tradición y progreso, entre realismo y vanguardia, entre ficción y polÃtica; marcada por una prosa cáustica en que aparecen la crÃtica al despotismo, a la injusta distribución de la tierra, a la opresión de la mujer, y la importancia de la música popular.Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 65988 B 869.33 BARt 7 días Colección general Libros Domicilio
DisponibleDonación Teresa Barrán Uniforme, frac y camisón de dormir / Jorge Amado (1982)
TÃtulo : Uniforme, frac y camisón de dormir Tipo de documento: texto impreso Autores: Jorge Amado (1912-2001), Autor Editorial: Barcelona : Plaza & Janés Fecha de publicación: 1982 Colección: Literaria Número de páginas: 252 p ISBN/ISSN/DL: 978-84-01-38005-1 Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: En este libro, Amado amplÃa los lÃmites - la implÃcita geografÃa- de su universo narrativo más allá de BahÃa y el Nordeste brasileño; la acción se desplaza a un ámbito metropolitano, los avatares cotidianos de un pequeño sector de la intelectualidad. Contrariamente a sus libros anteriores, esta novela carece de un personaje protagónico; por su parte, el lenguaje se moldea en una escritura sobria y sabrosa, sirviendo en forma ajustada a un humorismo contenido y flagrante a la vez, que torna leve y divertido un texto dramático y de indudable trasfondo polÃtico. Uniforme, casaca, camisón no oculta las intenciones del autor: es uná.fábula moderna cuya moraleja apunta que "siempre es preferible encender una esperanza". Uniforme, frac y camisón de dormir [texto impreso] / Jorge Amado (1912-2001), Autor . - Plaza & Janés, 1982 . - 252 p. - (Literaria) .
ISBN : 978-84-01-38005-1
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: En este libro, Amado amplÃa los lÃmites - la implÃcita geografÃa- de su universo narrativo más allá de BahÃa y el Nordeste brasileño; la acción se desplaza a un ámbito metropolitano, los avatares cotidianos de un pequeño sector de la intelectualidad. Contrariamente a sus libros anteriores, esta novela carece de un personaje protagónico; por su parte, el lenguaje se moldea en una escritura sobria y sabrosa, sirviendo en forma ajustada a un humorismo contenido y flagrante a la vez, que torna leve y divertido un texto dramático y de indudable trasfondo polÃtico. Uniforme, casaca, camisón no oculta las intenciones del autor: es uná.fábula moderna cuya moraleja apunta que "siempre es preferible encender una esperanza". Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 64059 B 869.34 AMAu 15 días Colección general Libros Domicilio
DisponibleDonación Teresa Barrán Viva el pueblo brasileño / Joao Ubaldo Ribeiro (2001)
TÃtulo : Viva el pueblo brasileño Tipo de documento: texto impreso Autores: Joao Ubaldo Ribeiro (1941-2014), Autor ; Mario Merlino, Traductor Editorial: Barcelona [España] : Tusquets Fecha de publicación: 2001 Colección: Andanzas num. 448 Número de páginas: 696 p ISBN/ISSN/DL: 978-84-8310-180-3 Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]BRASIL-HISTORIA
[Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: Viva el pueblo brasileño recorre más de tres siglos de la historia de Brasil, desde 1647 hasta 1977; desde la llegada de españoles, portugueses y holandeses en el siglo XVII hasta el accidentado siglo XX, cuando la polÃtica es sustituida por la fuerza y los golpes de Estado. Convencido de que la Historia–la que nos habla de grandes acontecimientos como la Independencia o las numerosas revueltas del siglo XIX–es en realidad un trasunto de múltiples historias menudas que se entrelazan e iluminan mutuamente de maneras inesperadas, el autor de este ambicioso y deslumbrante fresco prefiere la minuciosa representación de innumerables episodios, protagonizados por indÃgenas, esclavos, propietarios, revolucionarios, y también por una Naturaleza lujuriante y excesiva. Además, sabedor de las enormes posibilidades paródicas del lenguaje, Ribeiro satiriza sin contemplaciones el habla dela nobleza local y su torpe dependencia de los usos y modas europeos, al tiempo que describe como pocos la inusitada vitalidad étnica, lingüÃstica y cultural de las clases menos favorecidas. Viva el pueblo brasileño [texto impreso] / Joao Ubaldo Ribeiro (1941-2014), Autor ; Mario Merlino, Traductor . - Tusquets, 2001 . - 696 p. - (Andanzas; 448) .
ISBN : 978-84-8310-180-3
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]BRASIL-HISTORIA
[Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: Viva el pueblo brasileño recorre más de tres siglos de la historia de Brasil, desde 1647 hasta 1977; desde la llegada de españoles, portugueses y holandeses en el siglo XVII hasta el accidentado siglo XX, cuando la polÃtica es sustituida por la fuerza y los golpes de Estado. Convencido de que la Historia–la que nos habla de grandes acontecimientos como la Independencia o las numerosas revueltas del siglo XIX–es en realidad un trasunto de múltiples historias menudas que se entrelazan e iluminan mutuamente de maneras inesperadas, el autor de este ambicioso y deslumbrante fresco prefiere la minuciosa representación de innumerables episodios, protagonizados por indÃgenas, esclavos, propietarios, revolucionarios, y también por una Naturaleza lujuriante y excesiva. Además, sabedor de las enormes posibilidades paródicas del lenguaje, Ribeiro satiriza sin contemplaciones el habla dela nobleza local y su torpe dependencia de los usos y modas europeos, al tiempo que describe como pocos la inusitada vitalidad étnica, lingüÃstica y cultural de las clases menos favorecidas. Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 39009 B 869.34 RIBv 7 días Colección general Libros Domicilio
Disponible Voces del desierto / Nélida Piñon (2006)
TÃtulo : Voces del desierto Tipo de documento: texto impreso Autores: Nélida Piñon (1937-), Autor ; Mario Merlino, Traductor Editorial: Buenos Aires [Argentina] : Alfaguara Fecha de publicación: 2006 Número de páginas: 312 p ISBN/ISSN/DL: 978-987-04-0359-3 Idioma : Español (spa) Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: Scherezade no teme a la muerte. No cree que el poder del mundo, representado por el Califa, consiga el exterminio de su imaginación.
Hace mil años Scherezade atravesó mil y una noches contando historias al Califa para salvar su vida y la de las mujeres de su reino.
Voces del desierto recrea los dÃas de Scherezade y nos revela los sentimientos de una mujer entregada al arte de enhebrar historias cuyo hilo no puede perderse sin perder la vida.
En esta novela, Nélida Piñon reinventa la fascinación de Las mil y una noches y nos hace vivir las voces del desierto, de donde vienen y hacia donde van los sueños.Voces del desierto [texto impreso] / Nélida Piñon (1937-), Autor ; Mario Merlino, Traductor . - Buenos Aires (Argentina) : Alfaguara, 2006 . - 312 p.
ISBN : 978-987-04-0359-3
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Palabras claves]LITERATURA BRASILEÑA
[Palabras claves]NOVELA BRASILEÑAResumen: Scherezade no teme a la muerte. No cree que el poder del mundo, representado por el Califa, consiga el exterminio de su imaginación.
Hace mil años Scherezade atravesó mil y una noches contando historias al Califa para salvar su vida y la de las mujeres de su reino.
Voces del desierto recrea los dÃas de Scherezade y nos revela los sentimientos de una mujer entregada al arte de enhebrar historias cuyo hilo no puede perderse sin perder la vida.
En esta novela, Nélida Piñon reinventa la fascinación de Las mil y una noches y nos hace vivir las voces del desierto, de donde vienen y hacia donde van los sueños.Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Nro. de Inventario Ubicación Física Préstamo Localización Sección Estado Origen 39328 B 869.34 PIÑv 7 días Colección general Libros Domicilio
DisponibleDonación Marta Oficialdegui